A Forsley Feuilleton: I Would Have Obeyed Those Gods, Became A Dunce, And Joined The Confederacy

I read John Kennedy Toole’s A Confederacy of Dunces last month.  But it was too late.  My life was damaged beyond repair.  If I had read it ten years ago as a high school student, I would have a career, a mortgage, and a retirement plan right now. I would have known that “With the breakdown of the Medieval system, the gods of Chaos, Lunacy, and Bad Taste gained ascendancy.” And I would have obeyed those gods, became a dunce, and joined the confederacy.

But I read it last month, not ten years ago.  Ten years ago my high school teacher assigned me Ray Bradbury’s Fahrenheit 451 to educate me on the dangers of McCarthyism.  At first she assigned me The Crucible for the same purpose, but the school district stopped her because it was her own, censored version without “sick words from the mouths of demon-possessed people.”  So Fahrenheit 451 it was. . . and she said if every student brought a copy to class on Monday she would let us watch a few of her favorite reality television shows – “Hey! Whoa! Oo-wee!” says Burma Jones of A Confederacy of Dunces.

Just because Burma Jones wasn’t impressed with her offer, it doesn’t mean I wasn’t.  Reality television is great.  I have always loved coming home at night and watching assholes on the television make millions – especially after a long day of watching assholes at the café make my drinks wrong, assholes on the bus make old ladies stand, assholes stopped at green lights make-out, assholes in blue uniforms make mistakes, and assholes at the urinal next to mine make fun.  Even an old man who’s literary and literarily like Ray Bradbury would enjoy reality television.  I know I do. Continue reading

Inferno (A Poet's Novel) by Eileen Myles (A Review by Helen McClory)

271 pgs/$16

OR Books, 2010

 

Imagine you come into a room all wooden and light, say it’s a bar, or an old converted church. You’ve come in out of the NYC street (LES or East or West Village) into this space; there’s Eileen Myles, sitting at the head of the great oak table. She’s reading from her book to a crowd you cannot see, but know are there. Only, she isn’t just reading; she’s pulling a thread, a thick gleaming wet copper strand of the parallel New York you have never seen and never will. She’s pulling this from out of her solar plexus, her navel, her heart, her –

 

You stare, you marvel. Who can do this? Pull this brilliant sparking length out of themselves, out of their body and into the world. Anyway, you are late, and sit down on the lowest seat at the table, not knowing what to do with your hands. Eileen doesn’t notice you, and why should she? She is speaking with the poets, from the vantage of The Poet. You feel a little humbled to be witness to this:

 

Ever since a time when poets were reciting not looking down at all, looking deeply into their own memories and reading or re-experiencing  and later when people did start writing the thing down it was a prose record, a literal recording, not wanting to make something happen on the page, instead just a way to hold it. The words still a pump from one poet’s inside. pumping blind.  And now these little containers, things that tell us, from so many centuries ago. Ancient broken pots. By the time I got my hands on one, when that occurred I just sort of wanted to cuff the white space of it. You know, knock it around. It exclaiming – to depict a world of so many surfaces, wider than a book, the world’s pouring would have to be a curve, the line would be running, cursive, infinity a fight. The words needed to splinter off in some way just to describe it, so that any one poem would be a surge and nothing more, an intrepid break in time.

 

There are many such moments of awe. Here is poetry as life, as fracture and space and texture and time – the many things poetry is apart from black marks on white page .  This is thrilling. This whole book is vivid and raw, broken now and then with a beautiful daring syntax. But as she reads – and it really does feel as if Myles is reading this, in one great breath, in your direction – you begin to fidget.

 

Sometimes, the poet is haughty. Sometimes cruel – as when she watches, lets, her dog maul a hedgehog on the lawn of a rich benefactor’s garden, and admits to enjoying the blood and the kill. Attitudes trouble you. The gossipy nature of things. He’s fat. She’s no good as a poet. I was with X, we did Y. Or maybe I did Y and X one before the other. (X and Y being married or otherwise).  Yes, this is memoir, but this is also a novel, so why does it feel merely related, and not unpacked?

 

You do not ask for moral lessons. In a book that loosely purports to follow the structure of Dante’s Divine Comedy (not just the Inferno of the title, but the Purgatorio, and Heaven as well) you might expect more obvious structure. Advancement, if you could call it that. The voice of Myles is Virgil, and you are Dante, but Myles is telling you, oh, that’s Ulysses burning in fire forever. Or is telling stories so bright and compelling, but now you want to be guided down by her, with her, to the depths of hellishness and up again, curving through punishment or endurance, into bliss. Not with morality, and not with neat ends tied up. But –

Yes, Myles does tell her story of becoming a fulfilled poet and a lesbian (moving from straight to queer as though on a journey towards her aligned self), and she is so compelling to listen to – but the way she presents the story is also too much. Too much is said, retrod or half-trod the first time, stamped in the second. The fracturing, somewhat cyclical or refrain-driven nature of the writing which makes it so beautiful is also what detracts from a sense of cohesion. A sense, too, that the story is being told, but not particularly for you. All those names you don’t know, all those bright sparks, places, collectives, New York of the seventies, eighties, nineties. You don’t get to feel any of the heat. You are Dante as a blind ghost, hovering above Virgil’s head, as he tells and tells.

 

You get up from the table and make to leave. Eileen is holding court, and the copper keeps spooling brilliant out of her, like the ropes of lava that she encounters on Hawaii, and her story is thick and real, but not for you, no gift unless you know how to grasp these things, and you don’t, you are afraid to ask permission, unlike her, though maybe one day, you think, looking back on the scene through the window, breathing a little yourself against the glass, making it opaque so you can claim at least this little blankness for your own, you will.

 

Helen McClory was raised in both rural and urban Scotland. She has lived in Sydney and New York City and is currently to be found in the Old Town of Edinburgh in a three hundred year old flat opposite a tunnel into the underworld. The manuscript of her first novel KILEA won the Unbound Press Best Novel Award 2011, and publication is currently being sought for it. To keep the wire steady, Helen is working on a second novel about the intersections of love, failure and technology set in New York, New Mexico and Cornwall. Progress on this at: Schietree

Ask The Author: Stephen Mills

In the February Issue, there was this great piece, “Sex Education,” from Stephen Mills.

1. Why is it always funny when a guy gets raped in a tv show or a movie?
 
Watch a few episodes of HBO’s Oz and you might feel differently, but I know what you mean. Male rape is often used as a joke or a funny fear that straight men have. The real answer is that those jokes and fears are mostly rooted in homophobia and probably hatred of women. Going back to Oz, there are some very interesting discussions of male rape in that show that highlight many of the complexities of how we view rape differently depending on the victim’s gender. When it comes to humor, I’m all about pushing the boundaries and laughing at things you aren’t supposed to find funny, but you have to be smart about it. 
 
2. How do you sneak in journalism in poetry? Is that your responsibility as a poet?
 
I don’t necessarily like the word “responsibility,” but I’m sure I’ve used it many times to describe what I think poets should be doing. In many ways, I write what I feel is missing in the poetry world or what I want to see more of out there. I like poems that truly engage with real life and real issues, but frame them in a personal way. My book, He Do the Gay Man in Different Voices, relies heavily on various news stories like the treatment of gay men in Iran and the story of Jeffrey Dahmer. We are bombarded every day with “journalism” and it filters into us and through us and into my poetry. As young kids, the media is often the first place we hear about horrible things like rape or murder, which is partly what my poem “Sex Education” is all about. What I like about using news in poetry is that you aren’t held to the same idea of “truth” as some other forms of writing and, in the end, you often get at a bigger more useful “truth.” 
 
3. Do you like what I’m wearing?
 
I have the same underwear, so yes I do. Though, I thought you’d be wearing pants for the interview. I don’t mind. 

Continue reading

This Modern Writer: Too Human by Nishant Batsha

“These machines were to them an advantage, inasmuch as they superseded the necessity of employing a number of workmen”

—Lord Byron, in a speech to the House of Lords in defense of the Luddites.

 

When the web we weave is complete

 

Five years ago, I fell ill. After a few weeks of severe sickness, I managed to shed nearly forty-five pounds and withdraw from my second semester of college. My ailment, with its profound physical presence, too left metaphysical contusions. To utilize the melodramatic, it changed the direction of my life.

Five years ago.

Five years is a comfortable amount of time. If I were to treat distance like a relationship, this year would be our “wood anniversary.” I wanted to somehow commemorate this chronology; what better way to do so than to revel in memory?

But nothing was there.

At least, in my Gmail. Continue reading

Spring Funds Drive

Dear Readers,

Do you love [PANK]? Do you love what we do, what we stand for? Do you love the writers we publish, their stories and poems that keep you up at night, keep you thinking and guessing, creep you out, make you laugh and cry, turn you on, make the world mean in startlingly new, complicated, and challenging ways? Do you love that we offer content in a variety of sexy packages across a variety of print and digital platforms, at a variety of price points for your ease and edification, and that the vast majority of the content at [PANK] is available for free?

If you answered yes to any of the above, please consider contributing to [PANK] by either buying something from our shop or by making a donation below. Help us grow. Help us evolve. Every dollar you donate, be it one or twenty, goes directly to support our mission of fostering greater access to emerging and experimental poetry and prose, publishing the brightest and most promising writers for literature’s most adventurous readers. Help [PANK] keep literature diverse, vibrant, and burning bright.

Thank you for your contribution to the cause of great writing.

–M. Bartley Seigel & Roxane Gay, editors [PANK]

Shoulda Been Jimi Savannah by Patricia Smith (A Review by Jason Carney)

Coffee House Press

116 pgs/$16

 Patricia Smith’s newest collection, Shoulda Been Jimi Savannah, evokes a sense of history and self-awareness combined with precise storytelling and the most crafted verse. Each poem delves deeper into the mythology of her family, her childhood dreams, personal scars, small triumphs that create larger identity, and the emotions of growing up a southern transplant in a northern city. Mrs. Smith’s fifth book of poetry is on par with her past work, such as Blooddazzler (National Book Award Finalist). In her current incarnation, we find one of the most authentic voices of Modern American Poetry.

Poems such as “An All-Purpose Product”, “Baby of the Mistaken Hue”, “13 Ways of Looking at 13”, and “Laugh Your Troubles Away” all confront the emotional turmoil of being a black girl in the largest city in the American Midwest. These poems are valuable teaching tools for young people of all races; each poem with its own twist speaks to American White Privilege, more precisely, the scorn that imposes itself on anyone who cannot be assimilated. These lessons are presented in ways easily obtained and grasped by the reader through insightful personal pains of her first blossoming love as in “Open Letter To Joseph Peters Naras, Take 2.”

“I will throw you out of my house if I hear about you seeing/ that black girl again. Joe, I loved you then and love you/ still.”

Continue reading

Ask The Author: Mike Dockins

In January, “Letter To Iredell From The Yucatan” by Mike Dockins.

1. What made you choose the stanzaless structure of this poem?

This was not the first of what is now a collection of 21 epistolary poems, making up my second (and so far unpublished) manuscript. The first few I wrote were stichic, which felt right, and the rest of the poems followed suit. I remember showing one to my friends Tom Holmes and Michelle Bonczek, and Tom asked why there were no stanza breaks; he felt the poem needed such in order to breathe. But by then I was convinced that the stichic form presents a relentlessness that echoes the relentlessness of the speaker–who is me, but not me. I can’t remember who’s the author of that great quote about the first-person persona being not me but someone who knows me very well…. In any case, the entire collection is stichic, and on some level I like to think of it as a poem-cycle, one long and relelntless controlled rant.

2. How has being a singer-songwriter influenced your poetry?

They say that poetry is all about rhythm and “music,” and I think that’s true. But in fact if anything my studies of poetry and of language in general have done more to influence my song lyrics. I feel like I’m a better lyricist these days because of that. As a rule, I’ve tried to keep those disciplines separate, but of course there’s overlap, both conscious and unconscious. Meantime, I do try to pay close attention to rhythm, even with erratic-lined free verse poems such as this poem.

3. What Mayan deity would you summon? What would you have it do?

When I first saw this question, I almost fell over laughing. What a terrific and unexpected question. The first to come to mind was Quetzalcoatl, but that is in fact an Aztec god. But there is a Mayan counterpart known as “Q’uq’umatz *PV*
Feathered Snake god and creator. The depiction of the feathered serpent deity is present in other cultures of Mesoamerica. Q’uq’umatz of the K’iche’ Maya is closely related to the god Kukulkan of Yucatán and to Quetzalcoatl of the Aztecs.” (good old Wikipedia) When I was about 10 years old, I saw an ad for a movie called “Q.” I was dying to see it, but never did. Years later, I watched clips and it turns out the movie is horrific. But I liked the image of Quetzalcoatl terrorizing Manhattan from his roost atop the Chrysler Building. Continue reading

Further Interpretations of Real-Life Events by Kevin Moffett (A Review by Amye Archer)

Harper Perennial

240 pgs, $10

I first met Kevin Moffett on a cool April evening when he cracked open my skull with an ice pick and settled into my brain for the next three weeks.  Okay, so maybe he wasn’t physically inside of my head, but for the weeks I was immersed in his collection of short stories, Further Interpretations of Real-Life Events, it sure felt that he was speaking directly to the fears that had nestled into my subconscious over the past thirty-some years.

To say that the opening story of Moffett’s collection, whose title bears the name of the book, is Seinfeldian in its approach to plot would be undercutting the seriousness of the story’s theme.  However, I could not help but notice that while this story, much like Seinfeld itself, is “about nothing”, it is also about everything.  All at once.

Continue reading