[REVIEW] Soft Science by Franny Choi

(Alice James Books, 2019)

REVIEW BY DANA ALSAMSAM

Franny Choi’s Soft Science begins with a quote from Donna Haraway: “We are excruciatingly conscious of what it means to have a historically constituted body.” This sounds at first like a Butlerian critique of societally constructed gender roles. But upon looking into Haraway and discovering her expertise in cyborg’s as a feminist post-humanist argument, it becomes clear how Haraway’s quote relates directly to Choi’s collection. In critique of traditional feminist theory, Haraway uses the cyborg to deconstruct boundaries, not just of gender, but also of the boundary between the human and the other (the animal or the machine). Soft Science takes on these boundaries full force. As the collection goes on, we sometimes forget if the speaker is a cyborg or a human, and this confusion is intentional. This more politically charged quote is immediately juxtaposed with a much softer, humanizing quote from writer Bhanu Kapil. This juxtaposition becomes characteristic of the collection which places heartbreaking and humanizing poetry about the intrinsically gendered, political experiences of the poems’ speaker next to cyborg poetry that feels (and sometimes is) computer generated.

A series of poems called “Turing Test” begins each section, mimicking the experiment which tests how well computers can simulate human speech. These poems shimmer at meaning but don’t arrive at it. They instead use constellations of language society associates with queer, Asian, femme people, and we leave these poems with the feeling of perceptions that are constructed: from phrases like “duck duck roll” to “sodium bicarbonate” to “undress me anywhere,” we see this piece as reflective of a cultural machine that takes the other in, labels them, and spits them back out with a prescribed vocabulary for identity.

This feeling of artificial construction continues in one of the first poems of the collection, “Making Of,” which I feel is exemplary of the collection’s themes in both the cyborg poetry and the poetry embodied by a human speaker. It begins with the lines: “When a cyborg puts on a dress, / it’s called drag. // When a cyborg gets down / on her knees, it’s called // behavior.” This immediately recalls the initial quote from Haraway and the idea of gender performativity. Because the cyborg is man-made but appears natural and human, it becomes an avatar in this collection for the cultural construction (the man-made construction) of the collection’s speaker. The speaker goes on to eat both of her hands: “Each digit, // a salty word whose meaning / furred my teeth.” Here the speaker tries to make sense of her own body, to put it into language but only given the vocabulary that society allows, meaning comes out illegible, furry.

The woman speakers in this collection are constantly attempting to uphold the pressures and expectations placed on women but are simultaneously burning with a desire to be seen—not read for meaning but understood. In “Acknowledgements,” the speaker says, “I’m / still smiling, smiling until my gums crack, until / I’m a photograph.” And then in “Shokushu Goukan for the Cyborg Soul,” a play on the Chicken Soup for the Soul collection, the speaker says, “so I am both the woman holding the camera and the woman / being opened by it—nothing special about that.” The cultural expectation of women is so deeply ingrained that they uphold and regurgitate these norms, become the image they are told to be. This collection shows women picking up behavior or appearance because, in some way, they are told to, or don’t know how else to be.

All of the subtle gender theory scaffolding the collection does wonders when we land on intimate, personal poems from a human speaker who longs for love and understanding, so much so that she finds freedom in promiscuity, and later experiences shame. This cycle of emotions is familiar and relatable for many young women. Fulfilling their desires is impossible when they are sexualized but then shamed for the actual act of sex. Even the shame is constructed. Next to the cyborg poems which evoke ideas of culturally constructed and performative ideas of gender, these poems about the inherently gendered experiences of a femme body entering the cultural machine are deeply impactful.

I’ll end with a piece that resonated like no other. Unlike the tables, slashes and prose blocks that create the marked experimental queerness of the collection, “On the Night of the Election” remains simple in short 3-5 word lines utilizing standard punctuation. Here, the speaker recalls the night He was elected, a night which, as a queer femme and child of an immigrant myself, still brings tears to my eyes. The speaker masturbates in a hotel room while watching the news and contemplating numbness—of the body, of our country—and what it means to feel hopeless under an administration that not only labels the other but despises the other. This piece requires no explanation:

 

“is there anything that works

that isn’t a machine for killing

or doomed to collapse or stolen

from the sweat of the hungry?

Maybe my body was all three,

there, in the hotel room,

liquor-shot and reaching

in every direction

for an answer,

a complete sentence, or,

if nothing else, an exit,

a view, at least, of what

waits on the other side

of despair…

 

Dana Alsamsam is the author of a chapbook, (in)habit (tenderness lit, 2018), and her poems are published or forthcoming in The Massachusetts Review, North American Review, The Shallow Ends, Salamander, BOOTH, The Common as well as critical work in The Rumpus. Her work has been supported by a fellowship from Lambda Literary’s Writers Retreat for Emerging LGBTQ Voices.

[REVIEW] Floating, Brilliant, Gone by Franny Choi

floating

Write Bloody Press

88 pages, $15

 

Review by Aozora Brockman

 

Franny Choi’s “To the Man Who Shouted ‘I Like Pork Fried Rice’ at Me on the Street” in her debut book of poems, Floating, Brilliant, Gone, is refreshing. Finally an Asian American woman is flinging back sickening truths hidden within a cat-calling man’s words, delving deeply into his subconscious and into the consumerist desires that fuel sexism and racism. What the man is really saying, the speaker reveals, is that he wants to eat her like Chinese take-out, like she’s a “…butchered girl / chopped up & cradled in Styrofoam / for [him] – candid cannibal.” In few words Choi makes us both smell the taste of human meat wafting from the plastic and feel the violence of a perverse desire that stems from the swallowing of stereotypes of Asian American women. She is, in his imagination, exotic, “brimming / with foreign;” a prostitute from the “red-light district;” and dangerous like “worms in your stomach.” By revealing specific stereotypes hidden within the man’s cat-call, Choi makes clear the fallacies of the “she was just asking for it” argument, as it is obvious that it is his uncontrollable sexual hunger and media-saturated mind that is the causal factor. But the power that is gained from illuminating the nonsense behind normalized justification is measly compared to the physical revenge Choi dishes out in the final lines, in which she is “…squirming alive / in [his] mouth / strangling [him] quiet / from the inside out.” By the time the poem is over we don’t know if we should cheer or cry—after all, the speaker’s desire to gain back her power grows so immense that she takes the man’s life. We end, therefore, with a paradox of a woman and man murdering each other, and with a looming question: where is the fine line between fighting the good fight and replicating violence? Continue reading

The Lightning Room with Franny Choi

 

This week we asked poet Franny Choi about violence, domesticity, and absurdity, and she encouraged us to try “letting the rabid dog in your brain run around the yard for a little bit.” We published four of her poems in our March issue.

 

Interview by Diana Clarke

 

1. In “Warning,” I found the most unsettling and wonderful thing to be your pairing of industrial/disaster imagery (oil spill, oilskinned harpoons, eye of the storm) and domestic objects (tape, fly paper, ceiling fan). This culminates in the final line–“a poised fork, stalking the whites of my eyes.” Do you see some inherent violence in the domestic?

I think to say that violence is inherent in the domestic is a risky claim to make — that verges on normalizing domestic violence. But I do think that the line between violence and pleasure is sometimes frighteningly blurry. I was interested in capturing a bit of the horror of confronting this line, and I think absurd juxtaposition is a major crux of horror. Continue reading